Техника и специфика юридического перевода
В работе рассматривается практический аспект некоторых трудностей юридического перевода и правовой статус языка, переводчика в нормах международного права и российского законодательства, а также вопрос применения понятий и терминов, изменения их значения в зависимости от отрасли права, где они применяются. Описаны некоторые основные характеристики языка юриспруденции. Дан анализ особенностей...
Издательство:
Филологический факультет СПбГУ
Дата выхода: январь 2004