[i]Раз ночью вышла девочка из дома с ковшиком поискать воды для больной матери. Нигде не нашла девочка воды и с усталости легла в поле на траву и заснула. Когда она проснулась и взялась за ковшик, она чуть не пролила из него воду. Он был полон чистой, свежей воды. Девочка обрадовалась и хотела было напиться, но потом подумала, что недостанет матери, и побежала с ковшиком домой. Она так спешила, что не заметила под ногами собачки, споткнулась на нее и уронила ковшик. Собачка жалостно визжала. Девочка хватилась ковшика. [/i]
Автор книги всего за год научился программировать, что само по себе немало. Однако Кори Альтхофф пошел дальше, и, научившись программировать, он устроился разработчиком в одну из самых серьезных современных IT-компаний - Ebay. Как ему удалось? Читайте эту книгу, изучайте программирование на языке Python по уникальной авторской методике - вам это тоже по силам!
В старинных японских сказках бесстрашный самурай сражается с кровожадным чудовищем, лесные человечки наказывают завистливого соседа, мудрая обезьяна помогает добрым людям, оборотни подстерегают зазевавшихся странников, а духи меняют обличия и маски. Японские сказания овеяны духом к цветущей сакуры. Они причудливы, как иероглифы, и забавны, как еда палочками. Каждая сказка - свой собственный мир....
Оставить комментарий