Аннотация к книге "Mes exercices. Лирика ХVI-ХХ веков (bilingua)"
«Mes exercices» – второе издание книги «Мои экзерсисы», дополненное. Переводы лирики поэтов из разных стран и веков – увлекательное занятие. Это на грани чутья, на уровне подсознания. Переводя стихи иноземного поэта, мысленно перевоплощаешься в него – как актер в своего героя на сцене. Чем загадочней личность поэта, тем больше фантазии должно быть у переводчика. В книге вы встретите шутливые стихи у серьезных поэтов, переживших жизненные драмы и философские мысли у нежных дам-поэтов.
C++ — универсальный язык программирования, при проектировании которого была поставлена цель добиться эффективности, высокой производительности и гибкости. Паттерны проектирования — это общепринятые решения известных проблем проектирования. По существу, это библиотека повторно используемых компонентов, только для разработки программной архитектуры, а не конкретной реализации. В этой книге акцент...
Оставить комментарий