книги Электронные книги Художественная литература Поэзия

Много шума из ничего. Перевод Юрия Лифшица

Код 4691097

  • 134 кб
  • сентябрь 2016
  • 16+

Нет в продаже

fb2.zip html html.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Аннотация к книге "Много шума из ничего. Перевод Юрия Лифшица"

Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, чудесное воскресение и вечнозеленая любовь в новом переводе искрометной комедии У. Шекспира «Много шума из ничего». Перевод выполнен поэтом и переводчиком Ю. Лифшицем и наверняка найдет своих благодарных читателей. В оформлении обложки использована иллюстрация британского художника Маркуса Стоуна (1840—1921) к комедии У. Шекспира «Много шума из ничего» – «Клавдио обвиняет Геро в бесчестии».

Оставить комментарий

Оцените книгу:

Возрастное ограничение: 16+
Правообладатель: Издательские решения
Дата выхода: сентябрь 2016
Размер файла: 134 Кб
Поставщик контента: ООО «ЛитРес»

Вместе с этой книгой покупают

Просмотренные товары

Просмотренные категории

Градостроительство и архитектура