Аннотация к книге "Новый немецко-русский фразеологический словарь / Neues deutsch-russisches phraseologisches Worterbuch"
Словарь содержит более 12 000 устойчивых словосочетаний - фразеологизмов, идиом (в том числе однословных), пословиц, поговорок и является наиболее полным на сегодняшний день собранием устойчивых словосочетаний немецкого языка, имеющих высокий уровень частотности в современном речепроизводстве. Для облегчения семантического толкования и понимания вариантов употребления фразеологизмы широко иллюстрированы актуальным аутентичным языковым материалом из произведений художественной литературы,...
Словарь содержит более 12 000 устойчивых словосочетаний - фразеологизмов, идиом (в том числе однословных), пословиц, поговорок и является наиболее полным на сегодняшний день собранием устойчивых словосочетаний немецкого языка, имеющих высокий уровень частотности в современном речепроизводстве. Для облегчения семантического толкования и понимания вариантов употребления фразеологизмы широко иллюстрированы актуальным аутентичным языковым материалом из произведений художественной литературы, драматургии и прессы ХХ-ХXI вв., кинофильмов, радио- и телепередач, а также материалами немецкоязычного Интернета. Словарь предназначен для специалистов-германистов, научных работников, переводчиков и лиц, изучающих немецкий язык и имеющих контакт с живой немецкой речью.
Рассел попросил папу построить крепость на дереве. И хотя папа ни разу в жизни ничего не строил и не очень-то уверен в своих силах, он берётся за дело. Крепость получается не совсем такой, как мечталось Расселу, но всё же она очень ему нравится. Только вот на следующий день неподалёку начинается строительство другой крепости... Иллюстратор: Цинь Лэн Перевод: Анна Ремез
Оставить комментарий