книги Электронные книги Художественная литература Проза

Поль Верлэн. Стихи избранные и переведенные Ф. Сологубом

Код 4706722

  • 97 кб
  • февраль 2017

Нет в продаже

fb2.zip html html.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Аннотация к книге "Поль Верлэн. Стихи избранные и переведенные Ф. Сологубом"

«„Все умирает вместе с человеком, но больше всего умирает его голос“, – говорил однажды стареющий Теофиль Готье Эмилю Вержера своим прекрасным, гибким, но уже погасающим голосом – голосом, с которым умирали последние беседы „хорошего вкуса“ старой Франции. – „Больше всего умирает голос… То, что делается с остальным, – это известно… по крайней мере это можно себе представить. Но что делается с голосом? Что от него остается? Ничто не может напомнить голоса умершего тем, кто забыл его. Ничто не может дать представления о нем тем, кто забыл его…“»

Оставить комментарий

Оцените книгу:

Правообладатель: Public Domain
Дата выхода: февраль 2017
Размер файла: 97 Кб
Поставщик контента: ООО «ЛитРес»

Книга находится в категориях

Культура, искусство, публицистика Культура, искусство, публицистика Художественная литература Художественная литература Культура, искусство, публицистика Показать все категории

Вместе с этой книгой покупают

Просмотренные товары