«…– Эй! – неуверенно позвала я и осеклась. Маринка тоже молчала. Подождав реакции от женщины и не дождавшись, мы с Маринкой, очень крепко взявшись за руки, подошли ближе. Женщина была мертва. Сомнений не осталось, когда я разглядела слева во лбу маленькое черное отверстие. Женщину застрелили. – Мама, – прошептала Маринка, – это же… – Спокойно, – сказала я. – Тихо и спокойно. Не будем психовать. – И не собиралась, – дрожащим голосом заверила меня Маринка, отпустила мою руку и отошла на шаг назад…»
Однажды вечером к ежихе Хвоинке пришла гостья... Эти стихи всемирно известной шведской писательницы Лены Андерсон перевёл на русский язык замечательный поэт Михаил Яснов. Для тех, кто учится считать и любит рассматривать картинки!
Издательство:
Белая ворона
Дата выхода: декабрь 2018
Антон Долин – журналист, радиоведущий, кинообозреватель в телепрограмме "Вечерний Ургант" и главный редактор самого авторитетного издания о кинематографе "Искусство кино". В книге "Оттенки русского" самый, пожалуй, востребованный и влиятельный кинокритик страны собрал свои наблюдения за отечественным кино последних лет. Скромно названная "оттенками", перед нами мозаика современной...
Оставить комментарий