Аннотация к книге "Практикум по переводу текстов юр характ. [Уч.пос.]"
В учебном пособии рассматриваются лексико-грамматические особенности перевода с английского языка на русский и основные принципы и приемы перевода с русского языка на английский текстов юридического характера.
Практикуя настоящую «журналистику погружения», от Аквариума Новой Англии до вод Французской Полинезии и Мексиканского залива, известный автор-натуралист Сай Монтгомери подружилась с несколькими осьминогами с поразительно разными характерами — нежной Афиной, напористой Октавией, любопытной Кали и жизнерадостной Кармой, — которые проявляют свой интеллект множеством разных способов: убегают из...
Издательство:
Альпина нон-фикшн
Дата выхода: февраль 2018
Оставить комментарий