книги Художественная литература Поэзия Зарубежная поэзия

Шедевры японской классической поэзии в переводах Александра Долина

Код 715826

  • ISBN: 978-5-699-34408-6
  • 656 страниц
  • октябрь 2009
  • Эксмо
  • 872 г

19.95 USD

Купить

Внимание! Книгу продает: Людмила

Доставка: Россия, Казань: самовывоз, почта

Условия продажи: оплата и доставка по договоренностиПодсказка

Продавец договаривается с покупателем лично без участия books.ru

Аннотация к книге "Шедевры японской классической поэзии в переводах Александра Долина"

Впервые российскому читателю предлагается столь внушительное "панорамное обозрение" тысячелетней поэтической традиции Японии.
Уникальная по полноте и широте охвата антология подготовлена известным российским исследователем и переводчиком, профессором японской литературы Международного университета Акита Александром Долиным, который вот уже двадцать лет живет и работает в Стране восходящего солнца.
В эту книгу вошли произведения прославленных японских поэтов древности и Средневековья:...

Наконец-то в российском востоковедении праздник: вышло огромное по объему и превосходное по исполнению собрание переводов японской классической поэзии от древности и почти до нашего времени! Этот эпохальный труд предпринят и осуществлен от начала и до конца всего одним переводчиком, но зато самым блестящим и одаренным в своей области – Александром Долиным. Теперь в море полуталантливых, дилетантских и просто графоманских «переводов» японской лирики, захлестнувшем в последние годы нашу тонущую «литературу», появился маяк, на который могут ориентироваться все, кто хочет обрести твердую опору под ногами, а переводчики получили надежный выверенный эталон качества. Александр Долин много лет известен у нас как талантливый переводчик японской поэзии, как ученый-востоковед, исследователь японской литературы, и вообще как разносторонний автор: например, не кто иной, как он явился первым популяризатором традиции восточных единоборств в России еще в те годы, когда они были почти запрещены; все нынешние специалисты в этой области – его последователи. Библиография изданных им книг по японской поэзии занимает несколько страниц, а самим книгам в библиотеке, вероятно, потребовался бы отдельный шкаф. И вот теперь эту груду изданных сборников увенчал заключительный итоговый том, словно священную гору – буддийский монастырь. В книге, словно в фокусе, дана квинтессенция не только бесценной сокровищницы японской классической лирики, но и переводческого таланта, труда, знаний и беспримерного, особенно в наши дни, самопожертвования ее создателя. Хотелось бы, чтобы в нынешнее время всеобщего равнодушия и беззастенчивого самоутверждения посредственности это уникальное издание не осталось без внимания истинных ценителей Прекрасного. Михаил Красинский.

Оставить комментарий

Оцените книгу:

Издательство: Эксмо
Дата выхода: октябрь 2009
ISBN: 978-5-699-34408-6
Тираж: 4 000 экземпляров
Объём: 656 страниц
Масса: 872 г
Размеры(высота, ширина, толщина), см: 24 x 17 x 4
Обложка: твёрдая

Вместе с этой книгой покупают