High Quality Content by WIKIPEDIA articles! USS Segundo (SS-398), a Balao-class submarine, was a ship of the United States Navy named for the segundo, a cavalla fish of Caribbean waters. Segundo was laid down on 14 October 1943 by the Portsmouth Navy Yard in Kittery, Maine; launched on 5 February 1944; sponsored by Mrs. John L. Sullivan; and commissioned on 9 May 1944, Lieutenant Commander James D. Fulp, Jr., in command. Segundo completed fitting out and contract trials then moved to New...
High Quality Content by WIKIPEDIA articles! USS Segundo (SS-398), a Balao-class submarine, was a ship of the United States Navy named for the segundo, a cavalla fish of Caribbean waters. Segundo was laid down on 14 October 1943 by the Portsmouth Navy Yard in Kittery, Maine; launched on 5 February 1944; sponsored by Mrs. John L. Sullivan; and commissioned on 9 May 1944, Lieutenant Commander James D. Fulp, Jr., in command. Segundo completed fitting out and contract trials then moved to New London, Conn., on 15 June and began training. The submarine stood out of New London on 26 June for the Panama Canal Zone en route to the Pacific war zone. She departed Balboa on 9 July and arrived at Pearl Harbor on 25 July. The next several weeks were spent in training exercises and weapons firing. The ship was combat loaded on 19 August and 20 August and, the next day, sailed on her first war patrol.
Данное издание не является оригинальным. Книга печатается по технологии принт-он-деманд после получения заказа.
В книге публикуются исторические очерки, посвященные Московскому театру драмы и комедии на Таганке, интервью с его ведущими артистами начала 1990-х годов, а также материалы о культурной жизни Москвы того времени, связанные с именем В. Высоцкого. В приложении представлены материалы обо всех спектаклях легендарной Таганки, театральных ролях Владимира Высоцкого, а также о некоторых его поэтических...
Перед вами наш седьмой самоучитель для начинающих устных переводчиков. Он представляет собой сборник из 7 новых упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть краткие описания приемов и сотни примеров, чтобы вы смогли эти приемы освоить.
Оставить комментарий