Конечно, на вкус и цвет товарища нет, но лично мне эта книга понравилась. Кроме того, стиль повествования, сама структура фраз весьма необычны - кажется что стихи читаешь. Еще эта книга немного наводит на мысль о том, как управлялся и как до сих пор управляют миром. Советую почитать.
Книга аналог: 'Пионеры программирования'.. тоже самое только люди другие и пишут они не языки. Хотя она не такая увлекательная 'поинеры'. Больше как дополнение воспринимается...
Обязательно стоит прочесть эту красивую и обаятельную историю. Интересный сюжет и неожиданная развязка вдвойне порадуют читателя, а приятная и правильная интонация повествования, отличающая все произведения Марка Леви, сделает книгу незабываемой. Здесь есть место грусти и радости, рождественской сказке и приключениям, мистике и хорошему юмору.
Ожидала, что книга будет более объемная и с каким-то сильным подтекстом. По идее, сюжету, психологичности - очень средне.
Автор предлагает читателю дневник потерпевшей кораблекрешение, но не использует этот прием в полной мере, отчего книга получилась достаточно вялая. Можно было бы с точки зрения одного персонажа рассказать о других персонажах гораздо больше, гораздо интереснее, из разговоров с другими пассажирами выудить захватывающие подробности и раскрыть тайны или оставить достаточно информации, чтобы читатель сам распутал их. И самое главное - с Грейс, от лица которой ведется повествование, очень сложно себя ассоциировать. Протагонист не вызывает сильной симпатии или антипатии, ей не сопереживаешь, и поэтому все события в шлюпке воспринимаются не так резко.
Много провисающих линий - почему взорвался корабль? как был ее муж связан с золотом, что везли на корабле? как это золото было связано с первой мировой? что было у Харди с Блейком? Может быть, все это сделано в угоду реалистичности (ведь в обычной жизни мы только догадываемся, что, почему и как), но ведь это же художественное произведение, а не документ!
Опять же, про идейность - после прочтения всех этих метаний и перипетий не складывается какое-то единое чувство, вроде "Так правильно" или "Так совсем не правильно", нет идеи.
В общем, у автора был неплохой замысел, но, похоже, она не совсем знакома с теорией худ. литературы и художественными приемами.
Дело в том, что в книгах транслитерацию термина browser издательство Символ-Плюс начало использовать одним из первых, если не первым (в 1995 году). И довольно долго этот термин был более популярен в переводе как "броузер", количество его упоминаний и сейчас измеряется миллионами. Поэтому в книгах, которые выходят не впервые (в данном случае - это уже шестое издание по JavaScript от Флэнагана), используется та же терминология, что и в первом издании. А в книгах, которые выходят впервые, мы используем термины, более понятные для современного читателя. Если же вы заметите опечатки по существу, пожалуйста, напишите о них.
Книга оформлена очень интересно,много картинок ,в ней очень много полезной информации ,но есть и совершенно НЕПРАВИЛЬНАЯ информация (тоесть самоучители учат тому,что делать нельзя),конечно если учесть,что эти самоучители не профессиональные -про эти маленькие ошибки можно забыть.
Эта книга не совсем детская,так как она содержит информацию,о том как готовить алкогольные напитки,рожать в такси и тп.
К сожалению, очень неудачная, почти бесполезная книга. Удивительно. что она в который раз переиздается. Жвль, что купила (ничего друго не было) . Потом просмотрела более десятка книг по этой дисциплине в библиотеках и попались действительно хорошие, содержательные учебники с четким и последовательным изложением материала.
То есть, уже на протяжении 16-ти лет вы исправно насилуете своих читателей корявыми брОузерами и никак не найдете сил перебраться в 21-й век? Кстати, на ваших книгах не написано, что предназначено для молодого поколения читателей, а что для мамонтов: какими, позвольте полюбопытствовать, критериями вы руководствуетесь? Это какие-такие книги выпускаются для молодого поколения читателей? "Web 2.0: Мифы и Легенды для детей среднего и старшего возраста"? А для мамонтов и динозавров что-нибудь вроде "JavaScript: Чудище обло, зело огромно, стозевно и лайяй"
C 1996 года в книгах издательства Символ-Плюс принято написание "броузер". Нашим читателям этот факт хорошо известен. В новых книгах, предназначенных для более молодого поколения читателей, мы используем слово "браузер".
Для меня грамотность обязательной не является: я читатель, а не переводчик и издатель, как вы. Я думал, что для вас такие простые вещи являются очевидными. А вы, вместо того, чтобы выискивать ошибки в моих комментариях, лучше бы свои книги перепроверили. брОузер - позорище просто. Вы бы хоть транскрипцию посмотрели, издатели (browser - bra?.z?(?). а то какую книгу ни возьми, всюду брОузеры.
Переплет уже развалился! Особенно раздражает переводчик! БрАузер, а не брОузер! Это только самя малость. Все перечислять просто не стану. Издательство, смените переводчика, на более компитентного. Наймите нормального корректора!
Обожаю детективы, прочитала уже много книг разных авторов. Но больше всего нравятся книги Баженовой, пишет легко, интересно, в новой книге всегда какая-нибудь интригующая история.
Да, действительно, по таким книгам грамматика дается куда проще. В школе за 10 лет выучить не мог, здесь буквально за полмесяца все понял, причем без репетитора.
Интересная книжка. Не думала что за 100 рублей можно купить что-то действительно полезное! Нам 2 годика, сейчас штудируем по ней геометрические фигуры.
Твёрдого переплета можно уже не ждать?
Конечно, на вкус и цвет товарища нет, но лично мне эта книга понравилась. Кроме того, стиль повествования, сама структура фраз весьма необычны - кажется что стихи читаешь. Еще эта книга немного наводит на мысль о том, как управлялся и как до сих пор управляют миром. Советую почитать.
Получила книгу достаточно быстро. Очень хорошая! приятные глянцевые страницы с красивыми иллюстрациями! любителям "алисы" понравится
Кто Вам такое сказал?
Книга совсем новая и поэтому еще не везде появилась. У нас она в прекрасном состоянии и по отличной цене.
Издание "Effective Java: Programming Language Guide 2001"
В других магазинах она не продается. Действительно ли распродают брак?
Замечательная книга
Книга аналог: 'Пионеры программирования'.. тоже самое только люди другие и пишут они не языки. Хотя она не такая увлекательная 'поинеры'. Больше как дополнение воспринимается...
Книга очень хорошая.Читать фф-ф-сем! Читается на одном дыхании.
Обязательно стоит прочесть эту красивую и обаятельную историю. Интересный сюжет и неожиданная развязка вдвойне порадуют читателя, а приятная и правильная интонация повествования, отличающая все произведения Марка Леви, сделает книгу незабываемой. Здесь есть место грусти и радости, рождественской сказке и приключениям, мистике и хорошему юмору.
Ожидала, что книга будет более объемная и с каким-то сильным подтекстом. По идее, сюжету, психологичности - очень средне.
Автор предлагает читателю дневник потерпевшей кораблекрешение, но не использует этот прием в полной мере, отчего книга получилась достаточно вялая. Можно было бы с точки зрения одного персонажа рассказать о других персонажах гораздо больше, гораздо интереснее, из разговоров с другими пассажирами выудить захватывающие подробности и раскрыть тайны или оставить достаточно информации, чтобы читатель сам распутал их. И самое главное - с Грейс, от лица которой ведется повествование, очень сложно себя ассоциировать. Протагонист не вызывает сильной симпатии или антипатии, ей не сопереживаешь, и поэтому все события в шлюпке воспринимаются не так резко.
Много провисающих линий - почему взорвался корабль? как был ее муж связан с золотом, что везли на корабле? как это золото было связано с первой мировой? что было у Харди с Блейком? Может быть, все это сделано в угоду реалистичности (ведь в обычной жизни мы только догадываемся, что, почему и как), но ведь это же художественное произведение, а не документ!
Опять же, про идейность - после прочтения всех этих метаний и перипетий не складывается какое-то единое чувство, вроде "Так правильно" или "Так совсем не правильно", нет идеи.
В общем, у автора был неплохой замысел, но, похоже, она не совсем знакома с теорией худ. литературы и художественными приемами.
Дело в том, что в книгах транслитерацию термина browser издательство Символ-Плюс начало использовать одним из первых, если не первым (в 1995 году). И довольно долго этот термин был более популярен в переводе как "броузер", количество его упоминаний и сейчас измеряется миллионами. Поэтому в книгах, которые выходят не впервые (в данном случае - это уже шестое издание по JavaScript от Флэнагана), используется та же терминология, что и в первом издании. А в книгах, которые выходят впервые, мы используем термины, более понятные для современного читателя. Если же вы заметите опечатки по существу, пожалуйста, напишите о них.
Книга оформлена очень интересно,много картинок ,в ней очень много полезной информации ,но есть и совершенно НЕПРАВИЛЬНАЯ информация (тоесть самоучители учат тому,что делать нельзя),конечно если учесть,что эти самоучители не профессиональные -про эти маленькие ошибки можно забыть.
Эта книга не совсем детская,так как она содержит информацию,о том как готовить алкогольные напитки,рожать в такси и тп.
Удачи =)
К сожалению, очень неудачная, почти бесполезная книга. Удивительно. что она в который раз переиздается. Жвль, что купила (ничего друго не было) . Потом просмотрела более десятка книг по этой дисциплине в библиотеках и попались действительно хорошие, содержательные учебники с четким и последовательным изложением материала.
То есть, уже на протяжении 16-ти лет вы исправно насилуете своих читателей корявыми брОузерами и никак не найдете сил перебраться в 21-й век? Кстати, на ваших книгах не написано, что предназначено для молодого поколения читателей, а что для мамонтов: какими, позвольте полюбопытствовать, критериями вы руководствуетесь? Это какие-такие книги выпускаются для молодого поколения читателей? "Web 2.0: Мифы и Легенды для детей среднего и старшего возраста"? А для мамонтов и динозавров что-нибудь вроде "JavaScript: Чудище обло, зело огромно, стозевно и лайяй"
C 1996 года в книгах издательства Символ-Плюс принято
написание "броузер". Нашим читателям этот факт хорошо известен. В
новых книгах, предназначенных для более молодого поколения читателей, мы
используем слово "браузер".
"броузер" - это не ошибка. просто устаревшее слово (точнее, перевод). другое дело, что так уже сегодня никто не говорит.
Может быть, сменить корректора на более компЕтентного?
Переплет уже развалился! Особенно раздражает переводчик! БрАузер, а не брОузер! Это только самя малость. Все перечислять просто не стану. Издательство, смените переводчика, на более компитентного. Наймите нормального корректора!
Полезная книга! Рецепты действительно не сложные, "на каждый день". Особо порадовало оформление книги, вполне достойна стать хорошим подарком!
Обожаю детективы, прочитала уже много книг разных авторов. Но больше всего нравятся книги Баженовой, пишет легко, интересно, в новой книге всегда какая-нибудь интригующая история.
Люблю Гриневу. Хоть и не так давно пишет, но получается у нее гораздо интереснее, чем у этой же шиловой или Донцовой. У этой концовка просто удивила!
Да, действительно, по таким книгам грамматика дается куда проще. В школе за 10 лет выучить не мог, здесь буквально за полмесяца все понял, причем без репетитора.
Интересная книжка. Не думала что за 100 рублей можно купить что-то действительно полезное! Нам 2 годика, сейчас штудируем по ней геометрические фигуры.